Fondation Chirac
Soutenez la fondation chirac
  • FR
    • EN (EN)
  • La prévention des conflits
    • Le Prix pour la prévention des conflits
    • Le Prix Culture pour la paix
    • Accès à une santé de qualité
  • Actualités
  • La fondation Chirac
    • Les raisons d’un engagement
    • Jacques Chirac
    • Le comité d’honneur
    • Le conseil d’administration
    • L’équipe de la fondation Chirac

Soutenez la Fondation Chirac

donation sécurisée
Quel montant souhaitez-vous donner ?
Pour soutenir la Fondation, merci de remplir le formulaire ci-dessous :
€
Suivant

Précédent
Valider
Retour
  • Avantages fiscaux pour les particuliers
  • Avantages fiscaux pour les entreprises
La fondation Chirac a été reconnue d’utilité publique par décret le 7 mars 2008.

Déduction de votre impôt sur le revenu :

  • Les particuliers bénéficient d'une réduction d'impôt égale à 66% du montant de leur don, dans la limite de 20% de leur revenu imposable.
  • Si toutefois vous dépassez ce plafond, l'excédent vous donnera droit à un crédit d'impôts que vous pouvez reporter sur les 5 années suivantes. Les sommes reportées ouvrent droit, avec les dons de l'année concernée, à la réduction d'impôt dans la limite de 20 % du revenu imposable de ladite année. Les excédents reportés sont pris en considération avant les versements de l'année.
Exemples :
  • Lorsque vous donnez 20 euros, vous ne payez réellement que 6.80 euros et bénéficiez d'une réduction d'impôts de 13.20 euros.
  • Lorsque vous donnez 50 euros, vous ne payez réellement que 17 euros et bénéficiez d'une réduction d'impôts de 33 euros.
  • Lorsque vous donnez 100 euros, vous ne donnez réellement que 34 euros et bénéficiez d'une réduction d'impôts de 66 euros.
  • En vertu de l'article 200 du CGI, pour bénéficier de la réduction d'impôt attachée aux dons, les contribuables doivent joindre à leur déclaration de revenus les reçus qui leur sont délivrés par les organismes bénéficiaires des versements.

Déduction de votre impôt sur la fortune :

  • En application de la loi TEPA du 21 août 2007, si vous êtes éligible à l'impôt sur la fortune, vous pouvez soutenir la Fondation Chirac et bénéficier d'une réduction de votre ISF égale à 75% du montant des dons effectués jusqu'au 15 juin 2011 dans la limite de 50 000 €. Le don optimal pour bénéficier de la réduction d'impôt est de 66 666 €. Au-delà de ce montant, et contrairement à la réduction d'impôt sur le revenu, l'excédent du don n'est pas reportable sur les années suivantes. Concernant les dons en pleine propriété de titres de sociétés cotées, le dispositif de la loi TEPA entraîne la taxation des plus-values pour le donateur.
  • Les dons pris en compte pour l'ISF dû en 2010 sont ceux effectués entre le 16 juin 2009 et le 15 juin 2010 (date limite de dépôt de la déclaration ISF pour les résidents français.
  • Dès réception de votre don, un reçu fiscal vous sera délivré. Ce reçu est le même que pour les dons ouvrant à la réduction d'impôt sur le revenu. Il vous appartiendra de décider de la réduction d'impôt dont vous voulez bénéficier. Vous le joindrez à votre déclaration d'ISF, mais, sachez que vous disposez d'un délai de trois mois après la date de dépôt de sa déclaration pour le faire parvenir à l'administration fiscale (soit le 15 septembre 2010).
  • Les entreprises bénéficient d'une réduction d'impôt égale à 60% du montant de leur don, dans la limite de 5 pour mille de leur chiffre d'affaires (autrement dit 0,5 % de leur chiffre d'affaires).
  • Si le don effectué va au delà, l'avantage fiscal peut être reporté sur 5 ans s'il excède le plafond de 5 pour mille autorisé.
Exemples :
  • Une entreprise réalise un chiffre d'affaire d'un million d'euros. Elle peut bénéficier d'un avantage fiscal sur ses dons à hauteur de 5 pour mille de son chiffre d'affaire soit 5.000 €.
  • Un don de 5.000 € lui donne droit à une réduction d'impôt de 3.000 €. Le coût réel du don est donc de 2.000 €.
  • Un don de 10.000 € donne droit à une réduction d'impôt de 6.000 €. Le coût réel du don est donc de 4.000 €.

Rechercher sur la Fondation Chirac

Fondation Chirac > Programmes, actions & initiatives > Préservation de la diversité culturelle et linguistique > Campagne de lutte contre la biopiraterie > Sorosoro célèbre ses deux ans de tournage

Sorosoro célèbre ses deux ans de tournage

C’est en effet début 2009 que la première équipe, menée par la chef opératrice de prise de vues Muriel Lütz et le linguiste Patrick Mouguiama-Daouda, partait pour le Gabon, filmer deux langues et leurs cultures : le mpongwe, dans les faubourgs de Libreville, et le benga en bord de mer, au Cap Estérias. Depuis, les tournages n’ont cessé de se succéder…

5/04 2011

C’est en effet début 2009 que la première équipe, menée par la chef opératrice de prise de vues Muriel Lütz et le linguiste Patrick Mouguiama-Daouda, partait pour le Gabon, filmer deux langues et leurs cultures : le mpongwe, dans les faubourgs de Libreville, et le benga en bord de mer, au Cap Estérias. Depuis, les tournages n’ont cessé de se succéder…

Le projet Sorosoro a été lancé en juin 2008, dans le but de participer à la préservation des langues et cultures en danger à travers le monde par une documentation audiovisuelle.

Le principe est le suivant : en partenariat avec des centres de recherche, des équipes combinant linguistes et/ou anthropologues d’une part, et vidéastes professionnels d’autre part, sont formées.

Selon un guide de tournage élaboré conjointement, les scènes à filmer sont définies, de telle sorte que soit préservée la mémoire orale de ces cultures qui risquent de disparaître sous les coups de la mondialisation et de la généralisation des échanges : récits et chansons, rites et cérémonies, plantes et médecine traditionnelle, vie quotidienne, vocabulaires spécifiques etc.

Les équipes partent alors sur le terrain pendant 5 semaines, avec pour mission de filmer deux langues/cultures et de ramener pour chacune une trentaine d’heures de rushes, c’est-à-dire de données filmées brutes.

Ces données sont ensuite numérisées, classées et archivées afin qu’elles soient préservées pour les générations futures. L’ambition est de monter ainsi progressivement une Encyclopédie numérique des langues orales.

En un peu plus de 2 ans, ce sont 13 langues/cultures qui ont été documentées par Sorosoro, pour un total de plus de 300 heures de rushes !

  • Au Gabon, 4 langues bantoues : le benga, le mpongwe, le punu et l’akélé
  • Au Sénégal, 4 langues atlantiques : le menik, le baynunk, le bassari et le laala
  • En Nouvelle-Calédonie, 3 langues kanak : le xârâcùù, le xârâgurè et le haméa
  • Au Guatemala, 2 langues maya : le kaqchikel et le tektiteko

Une petite partie de ces travaux est accessible au grand public sur le site www.sorosoro.org. On y trouve des dizaines de vidéos montées à partir des images issues des tournages. Parmi ces vidéos, des récits, des chansons, des cérémonies, des recettes de cuisine, des interviews sur des sujets de société, etc., le tout en langues locales sous-titrées en français et en anglais.

A l’avenir, Sorosoro espère aussi prolonger son travail de documentation en s’impliquant dans la production de matériels pédagogiques pour la transmission de ces langues et de leurs cultures. D’ici la fin de l’année 2011, ce projet devrait devenir réalité avec la confection de livrets avec DVD, réalisés à partir des matériaux collectés lors des tournages, et proposant par exemple des séries de contes, de recettes, de mots de base, etc. dans des langues spécifiques.

Les grandes dates de ce trimestre

10-13 février : Deuxième Conférence internationale sur la Documentation et la Préservation des Langues (ICLDC) à l’Université de Hawaii, 350 participants. Interventions de Rozenn Milin, directrice de Sorosoro, sur la documentation audiovisuelle des langues

10 février – 16 mars : Tournage Sorosoro au Sénégal, en pays Bassari au sud-est du territoire, et en pays Laala, à 70 kilomètres de Dakar, avec le chef opérateur de prises de vues François Rigou et les linguistes Loïc-Michel Perrin et El Hadji Dièye

Articles similaires:

  • Sorosoro celebrates two years of filming
  • Interview with François Rigou, head cameraman for Sorosoro in Senegal
  • Sorosoro, 13 juin 2011
  • 17 décembre 2010 : Sorosoro.org avant les fêtes

Partager cette information

En savoir plus

Allemagne : des médicaments falsifiés à nouveau retrouvés dans les pharmacies

Quelques semaines après une première affaire concernant une boîte de faux Harvoni, la sécurité du circuit de distribution légal Outre-Rhin est de nouveau remise en question suite à la pénétration d’un neuroleptique falsifié dans les pharmacies allemandes.

Maroc : contrebande et trafic de faux médicaments

Le trafic de médicaments prend de l'ampleur au Maroc. Au cours de l'année 2017, les forces de police sont intervenues dans plusieurs dizaines d'affaires de contrebande de produits pharmaceutiques.

Suivez nous

Média

  • Discours
  • Espace Presse
  • Banque d'images

Retrouvez nous sur:

FacebookJ'aime

fans

TwitterSuivre

abonnés

Rss

Actus &évènements

Fondation Chirac © 2018 Mentions légales Contact