Accueil | Espace presse |    Français    English    Russian    Japanese    Chinese


Sorosoro, pour que vivent les langues du monde !


Sorosoro, pour que vivent les langues du monde !


Le programme Sorosoro : les langues à l’ère numérique



Les dernières informations sur le programme

6 octobre 2009 : Point d’étape Sorosoro

Le 6 octobre 2009 au musée du quai Branly, Sorosoro fait le point, présente ses travaux et lance son site Internet.

Lire la suite

2 juin 2009 : Projection du film « Voyage en mémoires indiennes »

Le programme Sorosoro de la Fondation Chirac, en association avec le Musée du Quai Branly, présente le 2 juin 2009 “Voyage en mémoires indiennes”, un film de Jo Béranger et Doris Buttignol.

“Voyage en mémoires indiennes” a reçu le Prix du Public et le Prix du meilleur long-métrage documentaire au Festival de Créteil en 2004.

La projection sera suivie d’un débat avec Sally Tisiga, membre de la nation Kaska, membre du clan du loup, “une survivante des lois d’intégration canadiennes, une parmi tant d’autres”. Son histoire se confond avec celle de plusieurs générations d’enfants indiens du Canada, enlevés à leurs parents dès leur enfance par les autorités du pays pour être placés dans des pensionnats gérés durement par des religieux… En savoir plus

Voyage en mémoires indiennes
Mardi 2 juin 2009 – 18h00
Musée du quai Branly / Salle de cinéma

Accès libre dans la limite des places disponibles

Téléchargez le communiqué de presse de la projection du “Voyage en mémoires indiennes”

Juin 2009 : vidéo de Rozenn Milin

Rozenn Milin, Directrice du projet Sorosoro et Délégué Général de la Fondation Chirac, décrit le travail mené pendant la première année du programme Sorosoro. La première phase du programme Sorosoro, la sauvegarde patrimoniale des langues en danger, a débuté. Trois équipes sont ainsi parties filmer une demi douzaine de langues au Gabon et au Guatemala.
Voir la vidéo >>

Juin 2009 : L’album photos du second tournage au Gabon

Du 19 mai au 18 juin 2009, Luc-Henri Fage, chef opérateur, est parti filmer les langues akélé et punu au Gabon pour le programme Sorosoro.

Retrouvez les photos de ce second tournage au Gabon.

Juin 2009 : L’album photos du premier tournage au Guatemala

En février 2009, le chef opérateur José Reynès est parti au Guatemala pour Sorosoro. Objectif : filmer les Mayas dans les régions du Tectitan (Ouest du Guatemala) puis de Chimaltenango (Centre-ouest du Guatemala).

Retrouvez les photos de cette première expédition au Guatemala, en cliquant ici

23 février 2009 : SOAS : la Semaine des langues en danger à Londres

SOAS (School of Oriental and African Studies) organise à Londres, jusqu’au 28 février, une semaine consacrée aux langues en danger. Sous la direction de Peter Austin, spécialisé sur les langues d’Australie et d’Indonésie, et membre du Conseil scientifique du programme Sorosoro, le HRELP (Hans Rausing Endangered Languages Project) veut sensibiliser le public sur la diversité culturelle et linguistique.
Lire la suite…

21 février : Journée internationale de la langue maternelle

Le 21 février, l’UNESCO célèbre deux événements : la dixième Journée internationale de la langue maternelle et la fin de l’Année internationale des langues. A cette occasion, l’UNESCO, à l’origine de ces deux initiatives pour la diversité linguistique, organise différentes manifestations les 18 et 20 février. Rozenn Milin, Directrice du programme Sorosoro de la fondation Chirac, compte parmi les invités de l’UNESCO.

Février 2009 : L’album photos du premier tournage au Gabon

Le 15 janvier 2009, la chef opérateur de prises de vues Muriel Lütz partait pour Libreville au Gabon. Ce premier voyage Sorosoro a permis de filmer deux langues bantoues : le benga, parlé par 1500 personnes au Gabon (et 3 000 en Guinée-Equatoriale) et le mpongwe, qui compte également quelques milliers de locuteurs.

Retrouvez les photos de ce premier tournage au Gabon

14 février 2009 : Sorosoro auprès des Mayas

Au lendemain du retour du Gabon de notre première équipe de tournage, c’est vers le Guatemala que s’est envolé notre deuxième chef opérateur (14 février 2009), José Reynès. Parfait hispanophone, il est épaulé par les linguistes guatémaltèques Juliana Sis’Iboy et Juventino Perez, du centre OKMA (Oxlajuuj Keej Maya’ Ajtz’iib’), spécialisé dans la documentation des langues maya.
Lire la suite…

25 janvier 2009 : C’est parti pour le premier tournage Sorosoro !

Ca y est, ça tourne ! Le 25 janvier, Rozenn Milin, la directrice de « Sorosoro, pour que vivent les langues du monde ! », a donné le coup d’envoi à la collecte de documents audiovisuels nécessaires pour la première phase de son programme : la constitution d’une Encyclopédie Numérique des Langues.
Lire la suite…

Compte-rendu du Conseil scientifique de Sorosoro

Ce Conseil a permis de valider le lancement de la première phase du programme, à savoir le volet patrimonial de collecte et de préservation des langues et des cultures menacées. Une fois cette première étape réalisée, il sera possible de mettre en place les deux autres volets du programme, celui de la diffusion et de la vulgarisation par Internet, puis celui du soutien aux communautés autochtones.
Lire la suite…

28 Novembre 2008 : Première réunion du Conseil scientifique de Sorosoro

Construire une Encyclopédie Numérique des Langues, créer une Télévision des Langues sur Internet et contribuer au dynamisme et au développement des communautés dont la langue et la culture sont en danger : ces trois volets du programme « Sorosoro, pour que vivent les langues du monde ! » ne pourront être mis en place sans l’expertise d’hommes et de femmes de terrain. Rozenn Milin, directrice du programme Sorosoro, a donc constitué ces dernières semaines un Conseil scientifique qui se réunit pour la première fois le 28 novembre 2008.
Lire la suite…

9 Juin 2008 : Premières Rencontres Sorosoro au musée du Quai Branly à Paris

Voici près d’un an, la Fondation Chirac voyait le jour lors d’une grande manifestation au musée du Quai Branly. C’est également lors de cette journée qu’était lancé officiellement le programme « Sorosoro, pour que vivent les langues du monde ! », lors de Rencontres riches en enseignements et en émotions.

Plusieurs personnalités connues pour leur engagement en faveur de la diversité culturelle y avaient exprimé leur attachement à la préservation des langues autochtones : Rigoberta Menchu Tum, prix Nobel de la Paix 1992, membre du comité d’honneur de la Fondation Chirac, et Erik Orsenna, membre de l’Académie française et Prix Goncourt.

Rozenn Milin, directrice du programme Sorosoro, avait par ailleurs réuni des chercheurs de renommée internationale, venus de pays aussi divers que le Vanuatu, le Guatemala, le Gabon ou la Grande-Bretagne. Après avoir exposé les enjeux de la diversité linguistique, globalement et localement, ils ont longuement échangé avec le public, en présence du Président Jacques Chirac, très intéressé par les débats.

>> Voir les vidéos des Rencontres Sorosoro du 9 juin 2008

Sorosoro - Pour que vivent les langues du Monde!

La langue araki n’est plus parlée aujourd’hui que par huit personnes au Vanuatu, un petit Etat du Pacifique où l’on trouve la plus grande densité linguistique au monde.

En araki, Sorosoro signifie «souffle, parole, langue», et c’est ce nom très symbolique que la Fondation Chirac a retenu pour désigner son programme de sauvegarde des langues menacées.

En savoir plus

La diversité linguistique : une hécatombe annoncée

On estime à environ 6000 le nombre de langues parlées aujourd’hui dans le monde, mais la moitié d’entre elles mourra probablement au cours de ce siècle. Avec ces langues, ce sont des pans entiers des cultures de l’humanité qui risquent de disparaître.

En savoir plus

Téléchargez la brochure de présentation de Sorosoro (pdf)


Fondation Chirac © 2009 - Design : Kinoa

Contactez-nous | Mentions légales |